少林很忙

当下“少林寺”这三个字已经具备了非同一般的符号意义——对于国人来说,“少林寺”是河南最著名的旅游景点之一,是金庸“少林-武当”江湖体系中重要的一个环节,是很多武侠剧、古装剧中都少不了出现的元素;对于外国人老说,“少林寺”是中国武术的发源地,是佛教禅宗的发源地,是电影《少林寺》中那个神秘又令人向往的地方。但是真正的少林寺其实与我们在故事、传奇与影视作品中看到的大相径庭,而美国人马修-波利把自己在九十年代初于少林寺中两年的生活写成了本书《少林很忙》,通过本书我们能够了解到一个更真实的少林寺,也能了解到在一个普通美国人眼中中国是什么样子的。

我最早了解少林寺是通过两部电影,其一叫做《花旗小和尚》,现在很多人都觉得这部电影很烂很雷,但在电影中我看到了少林寺的实景,知道了“木人巷”,在电影的后半部分还看到了很多禅意,因此非常难忘。另外一部就是李连杰主演的《少林寺》了,我想如果能够有准确的数据统计,再用今天的票价和通胀程度换算,我觉得《少林寺》有可能是史上票房最高的电影,许多外国人因为电影慕名来到中国,来到嵩山,却发现嵩山的地貌与电影截然不同,因为拍摄《少林寺》的时候少林寺实地还十分荒凉。由此可见真实的少林寺应该与人们印象中的少林寺有很大不同。

马修的作品就还原了一个真实的少林寺,九十年代初期中国的改革开放刚起步不久,像河南登封这种城镇还非常的落后,而少林寺作为旅游资源也没有被过度的开发,可以说作家马修所见的少林寺还是一个相对原始,没有太多商业化的少林寺。作家详实的记述了他从美国前往少林寺游学的经历,并且毫不掩饰的记录了自己内心世界的变化,记录了他对于中国社会的看法,其中的细节非常丰富——书中提到了因春晚而走火的加拿大人“大山”;提到了九十年代初可口可乐的价格;对比了汉语和英语脏话的区别;提到了中国人酒桌上的礼节等等。可以说《少林很忙》不但是一部优秀的关于少林寺的纪实作品,也是一部生动的关于中国的纪实作品。

在书中作家不但记录了他在中国在少林寺的求学过程,也通过叙述自己的所见所闻生动地刻画出了十几个性格迥异的中国人。也许是因为当时的中国还不够开放,不够文明,书中经常讲述的都是中国人丑陋的一面:少林武术中心对于作家近乎欺诈式的学费收取标准;德清的地方保护主义和打群架;小虎的无所不在的粗鲁言语及脏话;严师傅所传授的酒文化;以及一些在感情上与性方面不光彩的细节等等。当然作家也不避讳自身的缺点,就像郁达夫在文章中讲述自己在日本嫖娼一样,马修也在作品中写下了自己与几个中国女性不光彩的事情。因此抛开文化上的差异来看,书中的记录都是较为真实可靠的。

本书还解决了一些困惑我多年的问题,比如中国很多功夫的真实性和实用性。作者描述了自己修炼“铁臂功”的过程,还介绍了礼鹏的“铁腹功”,董和尚的“铁喉功”和“铁裆功”,而在记述和尚打篮球的片段中又描绘了中国的“轻功”。作家马修作为一个综合格斗师并没有在文章对中国传统功夫和散打提出过任何否定的言论,可见既不是被很多人神话的那样所向无敌亦不会像部分人贬低的那样一钱不值。另外通过文章我们还可以看到作家在中国的时候有着不断地反思并且在积极改善自己,本书开头作家所列出了四个文题在结束时已经解决掉了三个。同时作家在行文中不断地对中国的认识、宗教等方面进行反思,这种态度值得我们学习。

提及外国人写中国的纪实文学就不得不提到何伟。《少林很忙》一书相对于何伟的《寻路中国》、《江城》、《奇石》有着很多截然不同的地方。我觉得《少林很忙》的缺点是马修的文笔要逊色于何伟很多,总体上《少林很忙》就是一部两年的见闻录,而何伟的讲述就要比马修精致很多。但是本书的有点在于轻松、质朴、快意恩仇,作家只是很简单的表述了自己的所见所思,而何伟的作品却有点“忧国忧民”的意味,喜欢站在一定的高度上去分析问题,并且就和自己对于中国的了解去解释一些问题,这可能也是一个新闻记者的职业病吧。我觉得写异国见闻作品,采用马修的形式更容易让人喜欢。

本书的题目我并不喜欢——《少林很忙》,太过于写意、浓缩、太过注重噱头了,同时在时代性上也有问题。“很忙”大约是在周杰伦《牛仔很忙》这首歌曲出现后才大家广泛用于起名之中,而本书的成书要早于周杰伦的这首歌曲。另外在九十年代初期,通过作家书中的内容可以得知“少林”并非“很忙”,因此这个题目又多少不太贴切。虽然参照本书的英文原题起名为《美国人在少林》多少有点恶俗,但是应该更贴切一些。抛开这些不说,我觉得无论你是想感受中西方文化上的差异;还是像了解一个真实的少林寺;抑或是看一个西方人的中国见闻录,《少林很忙》都是一个很好的选择。

作者信息

马修·波利 (Matthew Polly),美国旅行作家。1992年,21岁的马修前往中国,在河南少林寺学艺两年,拜释永信为师,是少林寺第一位正式的美国弟子。2003年,他应邀在著名的在线杂志Slate.com上撰写一系列有关中国的旅行文章。2007年,马修的回忆录 American Shaolin 在美国出版。2011年,他出版了另一部非虚构作品Tapped Out,记录了他受训两年并最终成为一位综合格斗师(MMA)的经历。目前,他正在撰写一部关于李小龙的书。

下载地址

本资源仅供下载测试,严禁商用,违者后果自负!若喜欢请购买原版。谢绝转发,谢绝二次发布!

亚马逊正版地址:少林很忙 (译文纪实)

少林很忙(译文纪实)-[美]马修·波利

少林很忙(译文纪实)-[美]马修·波利


发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注