人民文学出版社自一九五一年建社以来,出版了很多著名翻译家的优秀译作。这些翻译家学贯中西,才气纵横。他们苦心孤诣,以不倦的译笔为几代读者提供了丰厚的精神食粮,堪当后学楷模。然时下,译界译者、译作之多虽前所未有,却难觅精品、大家。为缅怀名家们对中华文化所做出的巨大贡献,展示他们的严谨学风和卓越成就,更为激浊扬清,在文学翻译领域树一面正色之旗,人民文学出版社决定携手中国翻译协会出版《中国翻译家译丛》。
作者: 边读边抄
读书是快乐的,好书是要分享的,书中人生,享聚大爱!
云边有个小卖部〔张嘉佳〕
云边镇少年刘十三的成长故事。
皮囊(No More Than Skins)〔蔡崇达〕
一部有着小说阅读质感的散文集,也是一本“认心又认人”的书。
岛上书店(The Storied Life of A. J. Fikry)〔加布瑞埃拉·泽文〕
每个人的生命中,都有最艰难的那一年,将人生变得美好而辽阔。
成吉思汗一族:世界征服者史(全二册)〔陈舜臣〕
以精彩的历史小说方式,揭示成吉思汗崛起的原因、后期黄金家族的草原帝国!